Маніфестом молодого Євгена Гребінки є вірш "Човен", написаний 1833
року. Цей твір має автобіографічний характер: роздуми автора, який із
рідного хутора вирушає до далекого і невідомого Петербурга.
У творі подається образ човна, який "качався, бідний, один без весельця" на хвилях синього моря, а потім був розбитий буйними вітрами. Вирушаючи до Петербурга, Євген Гребінка порівнював себе з цим човном:
Найяскравішою гранню творчості Гребінки є його лірична поезія українською та російською мовами. Кращі з поміж українських поетичних мініатюр − "Українська мелодія" ("Ні, мамо, не можна нелюба любить") стала народною піснею.
А російський романс на слова Гребінки "Очи черные, очи страстные" приніс Гребінці ще й світову славу. Вірш Є. Гребінки "Українська мелодія" розробляє відомий народний мотив про те, що дівчина на прохання й умовляння бідної матері погоджується вийти заміж за нелюбого, але, напевне, багатого чоловіка. Вона вирішує терпіти заради щастя й спокою неньки, та не витримує, гине, а мати гірко жалкує, що згубила власну дитину. Поезія пронизана сумним настроєм, написана за зразком народної пісні й сама покладена на музику, є відомим романсом.
У творі подається образ човна, який "качався, бідний, один без весельця" на хвилях синього моря, а потім був розбитий буйними вітрами. Вирушаючи до Петербурга, Євген Гребінка порівнював себе з цим човном:
Як човнові море, для мене світ білийЧитати "Човен"
Ізмалку здавався страшним;
Да як заховаться?
Не можна ж на вік цілий
Пробути з собою одним.
Найяскравішою гранню творчості Гребінки є його лірична поезія українською та російською мовами. Кращі з поміж українських поетичних мініатюр − "Українська мелодія" ("Ні, мамо, не можна нелюба любить") стала народною піснею.
А російський романс на слова Гребінки "Очи черные, очи страстные" приніс Гребінці ще й світову славу. Вірш Є. Гребінки "Українська мелодія" розробляє відомий народний мотив про те, що дівчина на прохання й умовляння бідної матері погоджується вийти заміж за нелюбого, але, напевне, багатого чоловіка. Вона вирішує терпіти заради щастя й спокою неньки, та не витримує, гине, а мати гірко жалкує, що згубила власну дитину. Поезія пронизана сумним настроєм, написана за зразком народної пісні й сама покладена на музику, є відомим романсом.
Вірш Є. Гребінки
"Українська мелодія" розробляє відомий народний мотив про те, що дівчина
на прохання й умовляння бідної матері погоджується вийти заміж за
нелюбого, але, напевне, багатого чоловіка. Вона вирішує терпіти заради
щастя й спокою неньки, та не витримує, гине, а мати гірко жалкує, що
згубила власну дитину.
Поезія пронизана сумним настроєм, написана за зразком народної пісні й
сама покладена на музику, є відомим романсом. Джерело: http://ukrclassic.com.ua/katalog/gg/grebinka-evgen/1954-evgen-grebinka-ukrajinska-melodiya-kritika-komentari-do-tvoru-poyasnennya-stislo Бібліотека української літератури © ukrclassic.com.ua
Вірш Є. Гребінки
"Українська мелодія" розробляє відомий народний мотив про те, що дівчина
на прохання й умовляння бідної матері погоджується вийти заміж за
нелюбого, але, напевне, багатого чоловіка. Вона вирішує терпіти заради
щастя й спокою неньки, та не витримує, гине, а мати гірко жалкує, що
згубила власну дитину.
Поезія пронизана сумним настроєм, написана за зразком народної пісні й
сама покладена на музику, є відомим романсом. Джерело: http://ukrclassic.com.ua/katalog/gg/grebinka-evgen/1954-evgen-grebinka-ukrajinska-melodiya-kritika-komentari-do-tvoru-poyasnennya-stislo Бібліотека української літератури © ukrclassic.co
Вірш Є. Гребінки
"Українська мелодія" розробляє відомий народний мотив про те, що дівчина
на прохання й умовляння бідної матері погоджується вийти заміж за
нелюбого, але, напевне, багатого чоловіка. Вона вирішує терпіти заради
щастя й спокою неньки, та не витримує, гине, а мати гірко жалкує, що
згубила власну дитину.
Поезія пронизана сумним настроєм, написана за зразком народної пісні й
сама покладена на музику, є відомим романсом. Джерело: http://ukrclassic.com.ua/katalog/gg/grebinka-evgen/1954-evgen-grebinka-ukrajinska-melodiya-kritika-komentari-do-tvoru-poyasnennya-stislo Бібліотека української літератури © ukrclassic.com.ua
Біографія одного романсу.
Немає коментарів:
Дописати коментар